Actividades culturales

Aljamía. Apoyo a la traducción

Aljamía es una iniciativa del Instituto Cervantes que agrupa bajo una misma denominación las actividades de presentación de obras de autores hispanohablantes traducidas a otros idiomas, especialmente en Estados Unidos. Su propósito es dar mayor visibilidad al trabajo en red que ya realizan los centros del Instituto en colaboración con editoriales locales.

El nombre Aljamía proviene del árabe y se usaba para referirse al español escrito en caracteres árabes durante la época del Quijote. Evoca el mestizaje lingüístico y cultural, y simboliza el diálogo entre lenguas que inspira este programa.

En este primer semestre destacamos la presentación de la traducción al alemán de Últimas tardes con Teresa de Jesús de Cristina Morales y de  Doctor X de José Ángel Mañas.

Entidades organizadoras