Stylites d'Andorre
Stylites d'Andorra», de Manuel Montobbio
Présentation de la traduction française du livre "Estilitas de Andorra" / "Estilites d'Andorra", de Manuel Montobbio. Avec la participation du traducteur et éditeur Josep Enric Dallerès, d'Ester Nadal, actrice et directrice de théâtre, qui proposera une lecture de fragments choisis en français, espagnol et catalan, d'Inés Sánchez, directrice des lectures publiques de la Bibliothèque nationale d'Andorre, et de l'ambassadeur d'Espagne en France, Victorio Redondo Baldrich.
Cet ouvrage, qui allie poésie et réflexion, propose une interprétation symbolique de l'âme andorrane à travers la figure du stylite.
Ces Estilitas d'Andorre capturent la vapeur de la vie vécue en Andorre, sa vie quotidienne et son extraordinaire, et en même temps la vie quotidienne et l'extraordinaire les "sept poètes" de Jaume Plensa, dans un dialogue entre sculpture et poésie dans leur chemin commun de recherche de l'âme universelle à travers Andorre et la vie, voyage avec eux et en eux vers soi et vers la réponse aux questions que leurs réflexions nous provoquent, clés pour ouvrir la porte de l'âme et nous retrouver.
Manuel Montobbio, diplomate et docteur en sciences politiques de l'UAB, diplômé d'études supérieures européennes du Collège d'Europe (Bruges, Belgique) a développé une double trajectoire diplomatique et académique et littéraire. La première l'a conduis à exercer différentes responsabilités au sein du ministère des Affaires étrangères et de l'Union européenne, et à être Ambassadeur en Andorre, entre juillet 2014 et août 2018. Le deuxième, à être l'auteur de livres de poésie tels que Mundo. Una geografía poética (2013) et Guía poética de Albania (2011) ; et des essais, ainsi que de nombreuses publications sur les processus de paix, les relations internationales et interculturelles, les transitions politiques et la politique comparée.