Attività culturali

Voglio vivere! Incontro con Luna Miguel

Voglio vivere! Incontro con Luna Miguel Luna Miguel - © Laura Rosal 2020

Luna Miguel, scrittrice spagnola, inaugura la XV edizione del corso di traduzione letteraria per l’editoria. 

Il corso è rivolto agli aspiranti traduttori editoriali di letteratura in lingua spagnola. L'incontro iniziale con uno scrittore o una scrittrice permette ai nostri studenti di avvicinarsi nel modo più diretto possibile al panorama attuale della letteratura in lingua spagnola.  In dialogo con Luna Miguel ci saranno gli ispanisti Augusto Guarino e Marco Ottaiano. 

Descrizione: Nico Robin è il personaggio più enigmatico del manga One Piece. Una delle sue qualità più note è quella di essere una delle poche persone del suo mondo immaginario in grado di leggere e di tradurre una lingua ancestrale. Attraverso questo potente personaggio di un genere letterario raramente rivendicato come tale, vorrei parlare del potere di conoscere altre lingue, del rapporto con la traduzione come gesto letterario in sé, nonché del mio rapporto con quei testi raramente considerati canonici. Può una traduzione cambiarci la vita? Può un testo sconosciuto farci comprendere meglio la nostra stessa esistenza?

Luna Miguel (Alcalá de Henares, 1990) vive tra Barcellona e Madrid. È editrice e scout letteraria. Ha pubblicato i libri di poesie Estar enfermo (2010), Poetry is not dead (2010), Pensamientos estériles (2011), La tumba del marinero (2013), Los estómagos (2015), El arrecife de las sirenas (2017), Poesía masculina (2021) e Un amor español (2023), tutti pubblicati da La Bella Varsovia. È inoltre autrice dei saggi El coloquio de las perras (Capitán Swing, 2019), Caliente (Lumen, 2021) e Leer mata (La Caja Books, 2022); e del romanzo El funeral de Lolita (Lumen, 2018). Ha scritto e diretto il monologo teatrale Ternura y derrota (CNTC, 2021; ristampa da La Bella Varsovia, 2024) e ha collaborato alla drammaturgia El lugar y el mito (CNTC, 2022).

Organizzatori

Collaboratori