Este taller de teoría y práctica de la traducción literaria, será impartido por Marisa Martínez Pérsico y tendrá una duración de ocho horas a lo largo de dos días. La primera parte versará sobre las bases generales de la traducción poética y la segunda consistirá en un laboratorio. Se trabajará sobre textos de autores españoles e hispanoamericanos como Gabriela Mistral, Enrique Lihn, Hugo Mujica, Alejandra Pizarnik, Antonio Gamoneda, Joan Margarit, Idea Vilariño, Ida Vitale y Jorge Teillier.
Marisa Martínez Pérsico es licenciada en Letras por la Universidad de Buenos Aires y doctora en Literatura Española e Hispanoamericana por la de Salamanca, En la actualidad es profesora de Lengua y Traducción Española en la Università degli Studi di Udine. Ha recibido premios de investigación de la Universidad de Lanús, la UNESCO y la Universidad de Salamanca. En Italia, ha estado al cuidado de ediciones de obras de Joan Margarit, Leopoldo Marechal, Luis García Montero, Hugo Mújica y Ariana Harwicz. Es también poeta, siendo sus últimos libros Los parques interiores y Principios y continuaciones.