Actividades culturales

Seminario de traducción

Seminario de traducción Seminario de traducción

Con ocasión de la celebración de la Feria literaria de Estocolmo del 4 de diciembre de 2021 y con la traducción como punto de partida, In translation: Spanish literature se presenta con un seminario para profesionales sobre la traducción del español al sueco y distintos encuentros públicos con algunos de los representantes más destacados de la literatura española actual.

El próximo 2 de diciembre se llevará a cabo el seminario de traducción en Författarförbundet.

Programa:

• 10:00 La autora y su traductora / La traductora y su autora

Clara Usón

Marika Gedin

• 11:00 Diferentes voces del español

Hanna Axén

Annakarin Thorburn

• 12:00 Los límites de la traducción – traducir a Fernanda Melchor

Hanna Nordenhök

Fernando Wachtmeister Bermúdez (escritor y professor en la Universidad de Uppsala)

• 13:00 Almuerzo

• 14:00 Momento de la literatura española

Jordi Gracia

(crítico literario de El País y catedrático de la Universidad de Barcelona)

• 14:30 Los desafíos de la poesía

Olvido García Valdés , poetisa.

Ulf Eriksson (escritor, crítico y traductor)

• 15:30 Nuevas traducciones – Gabriel García Márquez en sueco

Lina Wolff

Alberto Gascón Gonzalo (Instituto Cervantes)

• 16:30 Los caminos de la traducción / What are the translation paths?

Ella Sher (The Ella Sher literary agency)

Johanna Haegerström (Albert Bonniers förlag)

Susanne Bergström Larsson (Kulturrådet/Swedish literature exchange)

• 17:30 Branschmingel / Encuentro entre profesionales / Vino español

Dentro de

Entidades organizadoras