Kulturveranstaltungen

E.T.A. Hoffmann in der spanischen Literatur

E.T.A. Hoffmann in der spanischen Literatur Foto: Martin B. Fischer (grabado basado en autorretrato de E.T.A. Hoffmann)

Im Jahr 2022 jährt sich zum 200. Mal der Todestag von E.T.A. Hoffmann (1776-1822), einer facettenreichen Figur der deutschen Romantik. Er übte einen enormen literarischen Einfluss auf zahlreiche europäische Autor:innen aus. 
 
Wir tragen zu seiner Hommage mit einem Gespräch über die Spuren, die dieser Autor bei einigen spanischen Schriftstellern hinterlassen hat, bei, wobei wir der zeitgenössischen Literatur besondere Aufmerksamkeit schenken.
 
Hoffmanns Werk wurde in Spanien durch französische Übersetzungen bekannt. Die direkte Übersetzung aus dem Deutschen ins Spanische erfolgte erst später, im 20. Jahrhundert. Und genau in diesem Jahrhundert spiegeln zwei spanische Dramatiker ihr Interesse an dem deutschen Autor wider: Francisco Nieva (1924-2016) mit Salvador Rosa o el artista (Salvador Rosa oder der Künstler) und Alfonso Sastre (1926-2021) mit Los últimos días de Emmanuel Kant, contados por E.T.A. Hoffmann (Die letzten Tage von Immanuel Kant, erzählt von E.T.A. Hoffmann).
 
Der Übersetzer und Romanist Martin B. Fischer, der für die Seite über Hoffmanns Rezeption in Spanien auf dem ihm gewidmeten Portal der Staatsbibliothek Berlin verantwortlich ist, wird über die Affinitäten oder Einflüsse zwischen diesen Schriftstellern sprechen. Eine Annäherung an ihre Werke für Leser:innen, die sich für die Beziehungen zwischen der deutschen und der hispanischen Kulturwelt interessieren.

Veranstalter