Actividades culturales

Catálogo de literatura en español traducida al chino

En China, cada vez se traduce más y mejor. Sin ansias de fijar un canon ni agotar un territorio, entre el 2020 y agosto de 2025 se editaron por primera vez alrededor de 350 títulos de autores hispanos. Andrés Barba, Sara Mesa, Juan Tallón, Benjamín Labatut, Alia Trabucco Zerán, Javier Cercas, María Gainza, Agustina Bazterrica, Cristina Rivera Garza, Fernanda Melchor, Claudia Ulloa Donoso, Pilar Quintana… la lista es larga. Para celebrar esta biblioteca viva, el Instituto Cervantes de Shanghái presenta el Catálogo de literatura en español traducida al chino, una publicación del Instituto que recopila los libros de autores hispanos que han sido traducido al chino. Casi dos mil títulos en trescientas páginas componen esta publicación pensada para investigadores, agentes, editores y traductores, pero sobre todo para curiosos que quieren entender qué se lee en el País del Centro. En el lanzamiento, estarán presentes distintos traductores y especialistas, como el recientemente premiado, Hou Jian. Moderará el encuentro Lucila Carzoglio, autora del catálogo del Instituto Cervantes.

Entidades organizadoras