Attività culturali

Chisciotti nel mondo

Chisciotti nel mondo desconocido

Chisciotti nel mondo mostra a suo tempo la ricchezza bibliografica della rete di biblioteche del Instituto Cervantes e rende omaggio ai cento traduttori dell'opera cervantina che, durante 400 anni, hanno reso possibile la diffusione di Cervantes e dei suoi testi in tutto il mondo. Il chisciotte é, come si é soliti dire, l'opera piú tradotta dopo la Bibbia. Perchè lingue e culture cosi diverse si sono avvicinate all'opera cervantina, alle avventure scritte da Cervantes all'inizio del secolo XVII e interpretate da Don Chisciotte e Sancho Panza? In che momento e in quali circostanze si incoraggió la traduzione del Chisciotte in una determinata lingua? Quale fu il testo e la lingua di origine di molte traduzioni?

Attivitá celebrata in occasione del IV Centenario della morte di Cervantes.#400Cervantes

Organizzatori

Collaboratori

Con il patrocinio di