Brenda Navarro gira en Reino Unido
Los Institutos Cervantes de Londres y Manchester en colaboración con la Facultad de Lenguas y Lingüística Modernas y Medievales del Trinity College de la Universidad de Cambridge presenta la gira de presentación de la traducción al inglés del libro Cenizas en la boca - Eating Ashes de la autora Brenda Navarro. Brenda participará en las charlas de Manchester, Cambridge y Londres en donde hablará del proceso de escritura de su libro, la temática y de su trayectoria como escritora. Sinopsis de Ceniza en la boca Diego salta desde un quinto piso y desde entonces esa imagen no deja de taladrarle la cabeza a su hermana: seis segundos y un cuerpo estrellándose contra el suelo. Es ella quien echa la vista atrás y cuenta la historia de los dos hermanos. Su llegada al mundo en un hogar en el que la vida nunca fue justa. Los años que pasaron en México con sus abuelos, mientras su madre se buscaba la vida en España, y era ella, aún niña, quien se hacía cargo de Diego. La etapa en Madrid, una ciudad que no entendían y que tampoco los entendía a ellos. La primera separación, cuando ella se marchó a Barcelona a abrirse camino y su hermano se quedó en el lugar que más odiaba. Y el regreso de ella, cargando las cenizas de Diego, a un México muy distinto al que recordaba. Esta novela narra el viaje emocional de una joven que intuye las razones del suicidio de su hermano adolescente y protagoniza su propio síndrome de Ulises, en el que ni la ida ni la vuelta son realmente destino. Una historia de separaciones y abandonos, de anhelo y de rabia, de pérdida e iniciación a la vida, en la que Brenda Navarro aborda con enorme valentía cuestiones esquivas como la desigualdad, la xenofobia o el desarraigo, y que la confirma como una de las narradoras más potentes y audaces de nuestra literatura. Intenso, visceral y demoledor, Ceniza en la boca es un libro que quema y plantea la dolorosa pregunta de qué vida merece la pena ser vivida. Brenda Navarro es una de las autoras más aclamadas por la crítica en lengua española. Su primera novela, Casas vacías, ganó el Premio Tigre Juan. Ceniza en la boca obtuvo los premios Cálamo y CEGAL, así como el Premio de los Libreros de Madrid, y fue finalista del Premio Bienal de Novela Mario Vargas Llosa. Brenda es guionista y colaboradora habitual del periódico El País y otros medios. Originaria de Ciudad de México, vive en Madrid.
Megan McDowell ha traducido a muchos de los escritores latinoamericanos más importantes de la actualidad. Su trabajo ha recibido el National Book Award for Translated Literature, el premio English PEN, el Premio Valle-Inclán y dos premios O. Henry, y ha sido nominada al International Booker Prize en cuatro ocasiones. Sus traducciones de relatos cortos han aparecido en The New Yorker, The Paris Review, Granta y otros. Vive en Chile.
