Tres escritoras españolas - La noche de la literatura española
Con ocasión de la celebración de la Feria literaria de Estocolmo del 4 de diciembre de 2021 y con la traducción como punto de partida, In translation: Spanish literature se presenta con un seminario para profesionales sobre la traducción del español al sueco y distintos encuentros públicos con algunos de los representantes más destacados de la literatura española actual.
El próximo 3 de diciembre se llevará a cabo un encuentro entre tres autoras españolas galardonadas.
Programa:
Olvido García Valdés (n. 1950) es una de las poetas más importantes de España. Su poemario Y todos estabamos vivos, recibió el Premio Nacional de Poesia en 2007 y fue publicado en sueco a principios de este año con el título, Och alla var vi levande , por la editorial Edda. Otra colección anterior de poemas suyos, Caza nocturna , Nattlig jakt , fue publicada en sueco en 2004 por la editorial Ariel .
Cristina Morales (n. 1985) es considerada una de las escritoras jóvenes más prometedoras de España. Una de sus novelas más aclamadas, Lectura fácil, recibió, entre otros, el Premio Nacional de Narrativa en 2019. Ha escrito, entre otras, una novela sobre Teresa de Ávila, Introducción a Teresa de Jesús , publicada por la editorial Anagrama.
Clara Usón (n. 1961) se ha convertido desde su premiado debut de 1998, Las noches de San Juan , en una autora consolidada en España con varias novelas a sus espaldas. Traducida a varios idiomas, su novela Ana (La hija del Este) , sobre la hija de Ratko Mladic, el nacionalismo y la guerra de los Balcanes, acaba de ser publicada por la editorial sueca Ekström & Garay.
La agente literaria Ella Sher participará también en este encuentro, que se desarrollará en español con traducción consecutiva al sueco.
El actor Hans Sandquist leerá algunos fragmentos de las obras de las autoras.
Moderador: Gaspar Cano , editor y ex director del Instituto Cervantes de Estocolmo y de Berlín.
Música ambiental: A. Torgozolla .