Actividades culturales

Totentanz: Noche Negra, Muerte Negra. (Polonia)

Totentanz: Noche Negra, Muerte Negra. (Polonia) Ishbel Szatrawska

Marzo de 2020, Bérgamo, inicio de la pandemia de COVID-19. Francesca, ex modelo, y su marido Luca, presentador de televisión, han invitado a unos vecinos a una cena ilegal. Esta velada social inocente se convierte gradualmente en una disputa sobre la pandemia, Italia, los valores europeos, la solidaridad social y las opiniones políticas e ideológicas en la situación de crisis.

La obra se basa en estructuras extraídas de La commedia dell'arte: los protagonistas provienen de varias regiones de Italia y personifican los atributos estereotípicos asociados con los personajes dell'arte, pero el conflicto se basa en las divisiones del siglo XXI. La riqueza veneciana y la pobreza siciliana, la crisis de los refugiados en Lampedusa, la mano de obra inmigrante, el colapso del sistema de salud durante la pandemia, el colapso de la fe en la solidaridad europea, son solo algunos de los temas que plantea el drama. La historia del asesinato de Pier Paolo Pasolini en 1975 se cierne sobre todo como un presagio siniestro, fue un crimen homofóbico y político que olía a capitalismo salvaje ya la historia fascista de Italia y Europa.

Sin embargo, dos personajes parecen pertenecer completamente a otro mundo. Se trata de Salvatore, el equivalente del dell'arte Dottore y su ayudante, Chiara, una joven, un personaje que parece ser una mezcla de Arlecchino y quizás una Lisbeth Salander italiana. Son ellos quienes finalmente llevan a uno de los invitados al inframundo. ¿Quiénes son? dioses etruscos? ¿Mensajeros del Hades? ¿Un sueño delirante de Claudia, que resulta ser médico en una unidad de Covid?

La obra hace una amplia gama de referencias a la cultura italiana, europea y mundial. Nos encontramos con Pier Paolo Pasolini, Boccaccio, Petrarca, Tarkovsky, Tarantino, incluso las palabras iniciales del Comendador del Don Giovanni de Mozart y las alusiones a la Eneida. La acción es interrumpida por intermezzi: algunos toman la forma de programas de televisión, otros parecen musicales. También hay una grotesca parodia de La rueda de la fortuna, que finaliza con el premio de un ataúd de lujo, y la interpretación de una canción medieval que es una oda a Plutón, señor del inframundo.

Al final muere el violinista, se ridiculiza a la burguesía, los médicos indefensos esperan la ayuda internacional y Chiara interpreta su canción contemporánea, que podría leerse como el triunfo de la muerte.

La comedia se mezcla con la tragedia, la mitología con los problemas globales del siglo XXI. El contexto italiano resulta ser simplemente un disfraz para los desafíos que enfrentan la mayoría de las sociedades de Occidente.

Totentanz: Black Night, Black Death fue finalista de un premio nacional polaco, el Premio Dramatúrgico de Gdynia, en 2021; ha sido traducida al inglés, alemán, ucraniano y danés.

A la lectura dramatizada les seguirá una charla con la audiencia y preguntas y respuestas con los miembros de la producción.


Dentro de

Entidades organizadoras