Benengeli 2026, la semaine de la littérature en espagnol
Instituto Cervantes
Le festival littéraire de l'Institut Cervantes en est à sa sixième édition.
Reconnu comme une référence dans le domaine de la langue espagnole, ses activités en présentiel et en ligne se dérouleront du 25 au 29 mai sur les cinq continents, ce qui en fait un événement unique et mondial.
Benengeli 2026 aura pour thème central l'espace des bibliothèques. Ce lieu splendide où se préserve la mémoire de l'humanité, où l'accès à la connaissance est démocratisé et où se consolident des communautés liées par le mystère du mot, de l'information et du dialogue.
Treize centres du réseau de l'Institut Cervantes et de nombreuses villes invitées participeront à ce grand rendez-vous qui réunira une centaine de personnalités éminentes du monde littéraire hispanophone.
L'Institut Cervantes de Bordeaux vous propose une table ronde, s'associant ainsi à ce réseau international de rencontres littéraires.
Y interviendront les écrivaines Lydie Salvayre et Blanca Riestra, l'écrivain et poète Andrés Neuman et le traducteur Juan de Sola, modérateur de la table ronde à cette occasion. Ensemble, ils réfléchiront sur la mémoire, le livre, l'imagination et la multiplicité des thèmes que recouvrent les bibliothèques en tant qu'univers de sens.
Lydie Salvayre, fille de parents espagnols qui se sont réfugiés en France en 1939. Elle a étudié les lettres, la médecine et la psychiatrie, et a longtemps exercé en tant que psychiatre pour enfants. Elle a écrit de nombreux romans, traduits dans une trentaine de langues, dont certains ont été adaptés au théâtre. Elle a remporté le Prix Hermès du premier roman pour La Déclaration, le Prix Novembre (aujourd’hui Prix Décembre) pour La Compagnie des Spectres, le Prix François Billetdoux pour BW, le Prix Goncourt pour Pas Pleurer et le Prix Marguerite Yourcenar pour l’ensemble de son œuvre en 2014.
Titulaire d'un doctorat en philologie hispanique de l'université de Bourgogne, Blanca Riestra,
romancière, poète et gestionnaire culturelle, est l'auteure de treize romans et de deux recueils de poésie en
galicien et en castillan. Elle a remporté de nombreux prix, tels que le prix Antonio Machado et le prix Eñe (pour la nouvelle), le prix Ateneo de Séville, le prix Tigre Juan,
le prix Ciudad de Barbastro, le prix Torrente Ballester et le prix Blanco-Amor (tous pour le roman) (le
dernier en galicien). Son dernier roman publié est As augas interiores (2025, en
galicien) ; et le recueil de poèmes All things must pass (2024, en espagnol).
Andrés Neuman a publié des romans tels que Bariloche (finaliste du Prix Herralde), El viajero del siglo (Prix Alfaguara et Prix de la critique), Hasta que empieza a brillar (Prix Archiletras) ; des recueils de nouvelles, des recueils de poèmes, ainsi que le dictionnaire satirique Barbarismos. Il a reçu les prix Federico García Lorca, Antonio Carvajal et Hiperión de Poésie, ainsi que le Firecracker Award for Fiction, entre autres. Il a fait partie de la liste Bogotá-39 et a été sélectionné par le magazine britannique Granta parmi les meilleurs nouveaux narrateurs en espagnol. Ses livres sont traduits en 25 langues.
Juan de Sola est traducteur, éditeur et gestionnaire culturel. Il est spécialisé
dans la traduction de littérature, de critiques et d’essais sur l’art moderne et contemporain. Il a
collaboré en tant que professeur à l’Universitat Oberta de Catalunya et, entre 2021 et 2024,
a dirigé le département de littérature de l’Institut Ramon Llull.
Il a traduit des œuvres de Goethe, Proust, Rivière, Walser, Beckett, Brecht, Lowry, Richter,
Joseph Roth, Peter Weiss, Rilke, W. G. Sebald ou Marianne Fritz, parmi tant d’autres.