La larga noche de traducción literaria europea
EUNIC BERLINNuestro programa para el Día Europeo de las Lenguas de este año se centra en las y los traductores. Sin su trabajo creativo y competente, no podríamos orientarnos tan fácilmente en las literaturas de lenguas extranjeras, ni sería concebible una conciencia cultural común sin ellos. En tres charlas, los traductores ofrecerán una visión de su trabajo cotidiano y discutirán sobre los retos diarios de llevar la literatura de un contexto cultural a otro.
Un evento organizado por EUNIC Berlín y la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea en cooperación con numerosos institutos culturales europeos y departamentos culturales de las embajadas en Berlín, con el amable apoyo de Weltlesebühne e. V.