La obra de la poeta española Aurora Luque (Premio Nacional de Poesía 2022) está sensiblemente marcada por el mundo griego en sus temas y sus formas, su expresión y sensibilidad, desde su primer libro (Hiperiónida) hasta el último publicado (Homérica), pasando por Camaradas de Ícaro o La siesta de Epicuro. Profesora de griego antiguo, ha traducido a Safo, Melagro y otros muchos poetas de la Antigüedad, y muestra también un apasionado interés por la poesía griega contemporánea. La mitología y la filosofía de los tiempos antiguos se unen en sus versos al paisaje de Grecia para dar forma a una obra actual y comprometida, que se aleja de la atracción meramente arqueológica para integrar un imaginario vivo y sugerente. A este propósito el profesor de griego y latín y traductor español Rafael Herrera Montero, conversará con la poeta para acercarnos a su pasión por Grecia, presente en su obra.
¡Atención!
Para acceder a la traducción simultánea del evento, descargue e instale en su dispositivo móvil la aplicación LiveVoice en Google Play o en Apple Store y, por favor, no olvide traer unos auriculares.
Con la aplicación ya instalada en su teléfono móvil y los auriculares puestos, entre aquí para seguir la traducción simultánea de esta actividad.