Encuentro con el autor y el traductor de la novela «La Algola de Jerusalén»
Encuentro con el autor de la novela La Algola de Jerusalén, Husam Darwish Abdul Latif, y el traductor al español de la misma, Kevin Mérida Capote.
Sinopsis: En Jerusalén, los peregrinos fluyen a las iglesias, mezquitas y sinagogas, los panaderos hornean pita y los niños juegan al fútbol –todo bajo el continuo acecho del ejército israelí–. Sin embargo, hay algo que esta ubicua presencia militar no puede ni podrá nunca detectar: los yinn que habitan las ruinas subterráneas de la ciudad.
Uno de estos espíritus, la algola, siempre ha ocupado la mente de Husam Abdullatif, ortodoncista jordano de origen palestino. Su abuela lo crió con los cuentos de las travesuras que este misterioso, pero simpático ser, hacía en la casa de su familia en Jerusalén. Un día, tras encontrar un extraño amuleto que su abuelo usaba para protegerse de la criatura, Husam decide viajar a la Ciudad Santa para descubrir de una vez por todas la verdad sobre ella –una aventura que llevará a los lectores por algunos de los lugares más sagrados del mundo–. ¿Encontraremos a la algola? En Jerusalén, todo es posible.
Husam Darwish Abdul Latif. La Algola de Jerusalén es el primer libro del Doctor Husam Darwish Abdullatif (Amán, Jordania, 1972). Sus padres palestinos se convirtieron en exiliados en contra de su voluntad al encontrarse trabajando en la capital jordana cuando Israel ocupó su Jerusalén natal en 1967. Husam obtuvo su grado en odontología en la Universidad de Jordania (1993) y completó su doctorado en ortodoncia en la universidad de Mármara de Estambul (2001). Desde entonces, ha contribuido con artículos e investigaciones en numerosas publicaciones árabes, como la revista Living Well y el diario jordano Al-Dustour. Actualmente, dirige su propia clínica en Amán.
Kevin Mérida Capote nació en Caracas, Venezuela en 1994, y es bisnieto de un inmigrante palestino que se estableció en Las Palmas de Gran Canaria en los años veinte. Pasó su infancia y adolescencia entre Venezuela, las Islas Canarias y Estados Unidos, consiguiendo un grado en lingüística, italiano y francés en Florida Atlantic University (Boca Ratón, EEUU) en 2017. En 2021, completó un máster en estudios lingüísticos, literarios y culturales en la Universidad de Sevilla, elaborando un trabajo de fin de máster sobre el árabe clásico y dialectal mixto de los textos escritos por cristianos del medio oriente entre los siglos XVII y XVIII. Actualmente, Kevin enseña inglés en Sevilla.