文化プログラム

フェルナンド・アラムブル『祖国』出版記念トーク

フェルナンド・アラムブル『祖国』出版記念トーク Iván Giménez

オンライン・オフライン開催  フェルナンド・アラムブル『祖国』出版記念トーク

著者フェルナンド・アラムブル×訳者木村裕美 
6月24日(木)18:30- 
言語:スペイン語(日本語の同時通訳あり)

 スペインで120万部を超える大ベストセラーとなり、国民文学賞ほか欧州文学賞受賞など国内のみならず欧州各国で文学賞を多数受賞し世界32か国で翻訳された話題の小説『祖国』。
本書の日本語版翻訳出版を記念して、著者フェルナンド・アラムブル氏をオンラインで迎えてマドリードから一時帰国中の訳者、木村裕美さんと共にインスティトゥト・セルバンテス東京ビクトル・ウガルテ館長が聞き手となり、多くの読者を惹きつけた作品について、愛国心、そして歴史に翻弄される個人と家族という大きなテーマについて、トークイベントを開催します。
河出書房新社より2021年4月刊行。 

 著者フェルナンド・アラムブル、1959年バスク州サンセバスティアン生まれ。85年よりドイツ在住で、幅広い執筆活動で受賞も多数ある。本作品で国民小説賞、バスク文学賞ほか受賞多数。2017年以降の欧州圏での文学的話題になった。

 翻訳者は、マドリード在住の木村裕美。アジェンデ『日本人の恋びと』サフォン『風の影』『天使のゲーム』ほか訳書多数。
 
※【同時通訳を聞くためのご案内】
本イベントはスペイン語で行われます。スペイン語から日本語への同時通訳はZOOMシステムにてご用意しております。
会場で日本語の同時通訳をお聞きいただくには、お客様ご自身のスマートフォンまたはタブレット、及びイヤホンのご利用が必須となります。当日はZOOMシステムにアクセス可能なスマートフォンやタブレット、イヤホンをご持参ください。

同時通訳を聞く機器(イヤホン含む)、充電器他のお貸出しはございません。
なお、通訳の配信には不慮の一時停止や映像・音声の乱れ、インターネット回線のトラブルによる一時中断などが発生する可能性もございます。
以上何卒ご理解とご了承の程よろしくお願いいたします。

主催

協力