En busca de Matria. Lectura comentada de poemas
¿Dónde reside nuestra identidad? ¿Cuáles son los rasgos distintivos que nos hacen ser quiénes somos? ¿Puede la poesía ayudarnos en la búsqueda? Bajo el análisis de los elementos biográficos, lingüísticos, emocionales y culturales que nos definen, entraremos en el mundo de las raíces humanas para establecer nuevas perspectivas sobre la trascendencia del origen, apoyándonos en la lectura de poemas de Matria y su significado intencional.
Raquel Lanseros: Traductora y poeta. Premio de la Crítica 2018 por Matria, que otorgan anualmente los críticos literarios a los mejores libros de narrativa y poesía. Doctora en Didáctica de la Lengua y la Literatura, Máster en Comunicación Social y Licenciada en Filología. Desde 2018 es profesora de Didáctica de la Lengua y Literatura en la Universidad de Zaragoza. Su obra poética ha sido parcialmente traducida al inglés, francés, italiano, holandés, hindi, turco, hebreo, griego, ruso, armenio, serbocroata, árabe y portugués. Asimismo, ha sido incluida en numerosas antologías y publicaciones literarias tanto en España como en otros países como Italia, México, Bélgica, Francia, Nicaragua, Macedonia, Colombia, El Salvador, Turquía, Chile, Perú, India, Ecuador, Bolivia, Estados Unidos, Armenia y Argentina. Su abuelo, que había sido apuntador de teatro, le influyó de una manera muy clara para dedicarse al oficio de poeta, ya que le recitaba soliloquios y monólogos de clásicos, como el de Segismundo en La vida es sueño.
Khalid Raissouni: Poeta y traductor. Premio internacional de Literatura Árabe “Ibn Arabi” 2017 convocado por el Grupo Editorial Sial Pigmalión.
Licenciado en Literatura Árabe por la Facultad de Letras y Humanidades de Tetuán en 1988. La producción literaria de Khalid Raissouni se distribuye entre escribir poesía, artículos, estudios literarios y la traducción de la literatura especialmente de la poesía. Ha publicado sus escritos en varios periódicos y revistas marroquíes y árabe, tales como: Al-Bayan, Al Muharir, Al Alam, Al-Quds Al-Arabi, Alaraby Alyadid, Kikah-magazine, Athaqafa al Yadida (Nueva Cultura), Nawafid (ventanas), Al Bayane Kuwait, Nizwa, Doha-magazine, Masharef-Maqdissia, Arrafid y Al-Beyt revista de la que es miembro activo de su redacción… etc.