Activités culturelles

Brève perspective historique de l'édition et du livre espagnol au Maroc

Brève perspective historique de l'édition et du livre espagnol au Maroc Facultad de Letras y Ciencias Humanas de Agadir (ed.)

L'édition au sens moderne du terme n'est apparue que récemment au Maroc, en 1985, lorsque deux des premières maisons d'édition professionnelles, Toubkal et Le Fennek, ont été fondées à Casablanca. De nombreux facteurs de différentes dimensions ont constitué, et constituent encore aujourd'hui, de véritables obstacles au développement de l'édition et à la promotion du livre dans le paysage culturel du pays. Les facteurs les plus déterminants concernent notamment l'absence d'une politique culturelle réelle et efficace au niveau national, le faible taux de lecture et la marginalité du livre dans la vie individuelle de la population, la prédominance de l'auto-édition et la concurrence correspondante de l'édition électronique, ainsi que la précarité des systèmes de distribution et de commercialisation. D'une manière générale, la situation actuelle du livre n'est pas prometteuse, même si elle tend à s'améliorer depuis peu. D'une part, les meilleures librairies, comme les salles de cinéma, ferment tranquillement et continuellement, nombre d'entre elles se transformant en papeteries et en spécialistes des manuels scolaires, et d'autre part, l'autoédition continue de prédominer et la proportion annuelle de titres publiés reste faible ; dans la plupart des cas, elle dépasse à peine les quatre mille, comme ce fut le cas en 2019. Dans ce contexte, l'auteur de l'ouvrage récemment publié "EDICIÓN Y LIBRO ESPAÑOL EN MARRUECOS, breve perspectiva histórica (1860-2020)" analyse les particularités de l'édition en langue espagnole dans le meilleur cadre possible, celui de la foire du livre elle-même au Maroc.

Dans

Organismes organisateurs