Poemas esenciales. José Hierro
L'Institut Cervantes de Marrakech commémorant la publication de « Poèmes essentiels » le quinzième anniversaire de la mort du poète espagnol José Hierro (Madrid, 1922-2002). Cette anthologie bilingue (Arabe Espagnol), sera disponible en version numérique sur notre site internet le 22 décembre.
Essential Poèmes de Jose Hierro, anthologie traduit en arabe par Driss Ouldelhaj, Souad Dahori et Hanan Rais, est le deuxième résultat de la rédaction de la traduction du programme et l'édition Poètes Cervantes en arabe (POCENAR), une initiative de l'Institut Cervantes de Marrakech, co-organisé avec le Ambassade d'Espagne à Rabat, et en collaboration avec Dar Justo et le Centre de Poésie José Hierro, qui a une année de plus avec le parrainage éditorial de la Fondation Abertis. POCENAR vise les pays arabes diffusent les œuvres des poètes décerné le Prix de littérature dans la reconnaissance de l'espagnol Miguel Cervantes du travail créatif de l'espagnol et hispanoamericanos- écrivains, donnent une visibilité au travail des jeunes Marocains traducteurs et encourager le dialogue interculturel.
Nous invitons les amateurs de poésie à visiter notre site web le 22 Décembre et profiter de la lecture en espagnol et en arabe essentiels Poèmes de José Hierro et la vidéo qui comprend différents moments d'ateliers de traduction POCENAR 2017.