Actividades culturales

Napalm en el corazón, con Pol Guasch

Napalm en el corazón, con Pol Guasch © Faber

Napalm en el corazón es la primera novela del autor catalán Pol Guasch. Narrada en primera persona, asistimos a la relación entre el narrador y otro joven, rodeados de condiciones adversas. Por la novela circulan temáticas como la falta de comunicación entre un hijo y su madre, la invasión y ocupación de un territorio, el uso de diferentes lenguas, o la huida y el exilio. Para hablar sobre estos temas y sobre la traducción de la novela al inglés, Napalm in the Heart, reunimos al autor catalán Pol Guasch y al poeta brasileño-irlandés Rafael Mendes. 


Pol Guasch (Tarragona, 1997) es autor de Napalm en el corazón (Premio Llibres Anagrama de Novela 2021), que ha sido traducido a una decena de idiomas: «Un mundo de deseo y supervivencia, el después del apocalipsis marcado por diferentes lenguas, una represión difícil de identificar y una escritura tan misteriosa como bella» (Mariana Enriquez). Ha escrito los libros de poemas Tanta gana (Premio Francesc Garriga 2018) y La parte del fuego (Premio López-Picó 2021). En 2022 recibió el Premio Talento a bordo del Festival Eñe de Madrid y el Premio 42 Revelación en catalán. La traducción inglesa de Napalm en el corazón ha sido nombrada uno de los mejores libros del año por The New Yorker. Su última novela es En las manos, el paraíso quema (Anagrama, 2024). 

Rafael Mendes es un migrante brasileño-irlandés cuyo trabajo ha sido publicado o será publicado próximamente en Poetry Ireland Review, Propel Magazine y Poetry Salzburg Review. Fue incluido en el programa de inclusión de poetas de Poetry Ireland en 2023, y en ese año recibió también la beca Lacuna del Irish Writers Centre/Tyrone Guthrie Centre. Es candidato a doctorado en Estudios Latinoamericanos en Trinity College Dublin e imparte talleres de escritura creativa.

Fotogalería

Entidades organizadoras

Con el apoyo de