Wydarzenia kulturalne

Dokąd po ratunek?

Dokąd po ratunek? Festival Conrad: Pilar Adón, Sara Mesa, fot. materiały organizatora

W prozie hiszpańskich autorek Pilar Adón i Sary Mesy ludzie żyją w poczuciu dziwnego zagrożenia o nie zawsze jasnych źródłach. Społeczne, rodzinne czy zawodowe rytuały nieskutecznie oddalają strach, bo same podszyte są przemocą. Jak i gdzie odnaleźć bezpieczeństwo i swobodę? O rodzinach, dziwnych heterotopiach, samotności w mieście i naturze porozmawiamy z autorkami i ich tłumaczkami – Katarzyną Okrasko i Ewą Zaleską. 


Zapraszamy na spotkanie organizowane przez Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego, we współpracy z Instytutem Cervantesa, w ramach Festiwalu Conrada. 

Pilar Adón, urodzona w Madrycie w 1971 roku pisarka, eseistka, poetka, tłumaczka (m.in. Penelope Fitzgerald, Johna Fowlesa, Henry’ego Jamesa, Edith Wharton, czy Joan Lindsay z jej Piknikiem pod wiszącą skałą). Współzałożycielka wydawnictwa Impedimenta. Ukończyła prawo na Uniwersytecie Complutense w Madrycie. Pierwszą nagrodę literacką otrzymała w wieku 18 lat. Wydała powieści Las ef í meras, Las hijas de Sara, Eterno amor; zbiory opowiadań La vida sumergida, El mes más cruel i Viajes inocentes oraz tomiki wierszy: Da dolor, Las órdenes (czekająca na wydanie w przekładzie Pawła Orła), Mente animal i La hija del cazador. Jest uważana za jedną z najważniejszych współczesnych hiszpańskich autorek. Tłumaczona na Angielski, francuski, serbski, rumuński, czeski, albański i koreański. Powieść O Bestiach i ptakach (De bestias y aves, 2022, wyd. pol. PIW, 2024, tłum. Katarzyna Okrasko) została obsypana wyróżnieniami, w tym uhonorowana Premio Nacional de Narrativa, najważniejszą nagrodą państwową w Hiszpanii. To pierwsza przetłumaczona na język polski książka Adón. 

Sara Mesa (ur. 1976) jest hiszpańską pisarką. Urodzona w Madrycie, od dzieciństwa mieszka w Sewilli. Jej pierwszą publikacją był tom poezji z 2007 roku pt. Este jilguero agenda, za który otrzymała nagrodę Premio Nacional de Poesía Miguel Hernández. Jest autorką trzech zbiorów opowiadań oraz kilkunastu powieści. Książka Un incendio invisible zdobyła nagrodę Premio Málaga de Novela w 2011 roku, a Cicatriz otrzymała zarówno Premio Ojo Crítico de Narrativa, jak i Premio Literario Arzobispo Juan de San Clemente. Jej powieść Cuatro por cuatro była nominowana do Premio Herralde, natomiast Un amor zdobyła Premios de los librerosw 2021 roku i została zekranizowana przez Isabel Coixet pod tym samym tytułem. Jej pierwsza powieść przetłumaczona na język polski, Un amor (Taka miłość, tłum. Ewa Zaleska), ukaże się nakładem wydawnictwa Glowbook w 2025 roku.

W ramach

Organizatorzy

Współpraca